|  | In 1938 Paul Stefan published an article in English and Dutch 
				that reported that Willem Mengelberg, in the company of Max von 
				Schillings, had discovered the manuscripts of four unknown early 
				symphonies in the Dresden home of Marion von Weber, the widow of 
				Carl Maria von Weber's grandson (PSFMS; 
				the Dutch version appeared in De Telegraf (7 March 1938; 
				see also the books by de La Grange and Mitchell listed above). 
				This tantalizing report attracted attention over the years, but 
				inevitably this second-hand narrative had to be treated with 
				some circumspection: it clearly related to events that had 
				occurred some years earlier, since Baroness von Weber died in 1931 
				and von Schillings in 1933. It has subsequently emerged that the 
				crucial visit took place in 1907, and was described at the time 
				in some detail in a letter from Mengelberg to his wife dated 10 
				July 1907 (BHOWM, 
				53–7 with a partial facsimile; text and translation quoted below from
				WM1995, 197–9): 
					
						
							| 
							Toen ging ik er natuurlijk op door en 
							toen zei ze in eens – met 'n soort verlegenheid 
							–'von Gustav Mahler habe ich auch noch Manuscripte' 
							– nu weer – tableau – mijnerzij ds – Ik spring op – 
							en zeg – `wat zegt U daar – Manuscripten van 
							Mahler?' Je begrij pt dat ik paf was – en nu 
							ontwikkelde zich een lang gesprek over Mahler 
							waarbij Schillings nog al dour zat to kijken –je 
							weet dat Sch. hem niet heelemaal verstaat – de oude 
							dame werd hoe langer hoe vriendelijker tegen me en 
							beloofde me ten slotte mij ook die manuscripten to 
							laten zien. Maar tegen ons beiden met 'n akelige 
							ernst zeide ze dan: `aber bitte – Sie beide – 
							Schillings & Sie, sind die ersten, welche diese 
							sachen zu sehen bekommen! Ich lege viel wert darauf, 
							Ihnen dies zu sagen, bitte dies auch Mahler zu sagen 
							wenn Sie darüber sprechen – noch nie habe ich 
							jemanden für würdig befunden, die Mahlerischen 
							Manuscripte zu zeigen.'!  | 
							The conversation continued ... and 
							all at once, she said – rather shyly – 'I also have 
							Gustav Mahler manuscripts.' Again tableau – on my 
							part – I sprung up and asked `Pardon me – Mahler 
							manuscripts?' You can imagine my astonishment. We 
							began a long conversation about Mahler – Schillings 
							watching in silence (Sch., you know, does not quite 
							understand him) – and as it progressed the elderly 
							woman became increasingly friendly until at length 
							she promised to show us these manuscripts as well. 
							But then, deeply earnest, she continued: `but I beg 
							you both – you and Schillings are the first to see 
							them! I find it very important that you both know – 
							and please tell this to Mahler when you see him – 
							that never before have I considered anyone worthy of 
							being shown the Mahler manuscripts.'!... 
							  |  
							| 
							Den volgenden dag kort na 't diner kwam ze met 'n 
							dik pak muziek – erg goed in gepakt – ze scheen erg 
							zenuwachtig. Ze zeide mij: was wollen Sie erst sehen, 
							sinfonie no. 1– II. oder z.b. das klagende Lied etc! 
							Je begrijpt ik werd hoe langer hoe meer verbaasd. Ik 
							riep dadelijk – 'Schillings – das klagende Lied 
							müßen Sie nächstes Jahr auf dem Fest in München 
							machen – es ist zu schön –' (Schillings kende dat 
							heelemaal niet) en dadelijk kwam ze met de 
							Manuscript partituur van das klagende Lied. Ik 
							geloofde m'n oogen haast niet, toen ik dat in m'n 
							hand kreeg, 't heele eerste deel, dat wat hij niet 
							liet drukken, zooals hij ons destijds vertelde – en 
							verder, zooals wij 't kennen. Zij ging in 'n hoek 
							van de kamer zitten en zag hoe Schillings en ik, 
							gezeten op de oude kanapee van Weber, aan de tafel 
							van Weber, in dit heerlijke handschrift bladerden en 
							zongen motieven etc. Toen zei ze tegen mij, `wollen 
							Sie auch die I Sinfonie sehen'? Ik natuurlijk ja, 
							bitte! Ze zei, er is nog een satz bij, die niet 
							gedrukt werd! Alweer groote verbazing. Ik greep 
							natuurlijk dadelijk naar dit deel – op den titel 
							stond `In glücklicher Stunde'. De Barones was nu de 
							kamer uit gegaan, waarom begreep ik later wel, ze 
							was erg aangedaan ... Ik zei, kom, Sch. we zullen 
							dat eens even spelen, en aan de vleugel gezeten 
							speelden we dit droomerig schwärmerische andante 4 
							handig uit de orkestpartituur, tot heel onder aan de 
							laatste bladzijde – Mahler met duidelijke letters 
							geschreven had – An M. zum Geburtstage – von M! Nu 
							begreep ik er meer van. Zij was zeker een echte `Jugendliebe' 
							van hem geweest – toen hij in Leipzig Kapellmeester 
							was (toen was Nikisch er eerste en Mahler, nog 
							jong-tweede) woonde hij in Leipzig. Ik keek Sch. aan, 
							hij mij, en hij zeide heel goedig – 'Wir wollen aber 
							darüber kein Wort sprechen' – Ja – zei ik – die 
							Musik sagt ja mehr als Worte können!  | 
							The next day, just after dinner, she came with a 
							thick bundle of music – tidily packed – she seemed 
							exceedingly nervous. She asked me, `What would you 
							like to see first, the First Symphony – Second, or 
							perhaps Das klagende Lied?'! You can imagine how my 
							astonishment grew. `Schillings', I exclaimed, `you 
							must do Das klagende Lied next year at the Munich 
							festival, it is so beautiful.' (Schillings did not 
							know the piece.) And immediately, she handed me the 
							manuscript of das klagende Lied. I could scarcely 
							believe my eyes when I took it in my hands, the 
							complete first movement, which, as he had told us, 
							he did not have printed – and the rest, as we know 
							it. She sat in a corner of the room and watched how 
							Schillings and I, seated on Weber's old canapé, at 
							Weber's table, leafed through this wondrous 
							manuscript, singing motifs, etc. Then she asked me, 
							`Would you not also like to see the First 
							Symphony?', and I, of course, `Yes, please!'. She 
							said there was an additional movement that had not 
							been printed! Once again, astonishment. Naturally, I 
							turned immediately to this movement – on the title 
							page stood `In glücklicher Stunde'. By now, the 
							Baroness had left the room, I later understood why, 
							she was very moved ... I said, `Come, Sch., let's 
							play through it', and seated at the piano we played 
							this dream-like, rapturous andante four-handed from 
							the orchestral score, down to the last page – Mahler 
							had written in bold letters `To M. for her birthday 
							– from M!' I was beginning to understand. She must 
							certainly have been an early `sweetheart' of his 
							while he was the director in Leipzig (Nikisch was 
							the principal and Mahler, still young, was the 
							second). I looked at Sch., he at me, and then he 
							said tactfully, `We shall say not a word of this. 
							"Yes,' I answered, `the music says so much more than 
							words ever could!' |  If the style seems a bit self-conscious, this may simply 
				reflect Mengelberg's sense that he was recording a momentous event. Crucially the details are plausible, as the 
				compositions he lists – Das klagende Lied, Symphony No. 1 and 
				Symphony No. 2 – are all works Mahler had either completed 
				before his arrival in Leipzig, or worked on during his stay there, 
				although, since 
				there is no evidence that Mahler was much in touch with the Webers after his departure, the Second Symphony was presumably 
				represented only by material relating to the first movement). No surviving manuscripts of these works can now be be linked 
				to Baroness von Weber's collection and the general assumption is 
				that they were destroyed in the Allied air-raid on 
				Dresden on 13–14 February 1945. What they were is an interesting 
				question. Some or all may have been otherwise unrecorded 
				manuscripts, but, while bearing that in mind, it is nevertheless 
				possible to propose two conjectural identifications. 
				Mengelberg apparently looked through a manuscript of the 
				complete, three movement version of Das klagende Lied: 
				this was Mahler's first large-scale work to be completed so one 
				cannot be certain that its creative evolution was that adopted 
				by Mahler in his mature works. Fragments of short-score 
				continuity drafts for parts II and III survive (Das klagende 
				Lied, SS2, SS3) 
				but no orchestral draft has come to light. The Weber manuscript 
				could have been the latter, but it was most probably one of the 
				two complete manuscript copies prepared in 1881 for submission 
				by Mahler for the Beethoven prize (closing date 30 September 
				1881) and for a state stipendium (closing date 15 August 1881) 
				(see
				
				RKNI). 
				One survives (listed in this catalogue as Das klagende Lied
				ACF1) and was retained by Mahler and 
				used for revisions in later years; the other ([ACF2]) 
				has not been traced, so could have been the copy given to Marion 
				von Weber. Mengelberg's letter suggests 
				that he did not actually examine the manuscript material for the 
				Second Symphony, which would explain why he offered no clue about the nature of the 
				document(s) in the Weber collection. However, apart from some 
				sketches for what became the second movement (see Symphony No. 
				2, S2.1), Mahler's main work in 1888 was on the first movement: an orchestral 
				draft (OD1) 
				was completed on 8 August and a fair copy (AF1) 
				on 10 September. Both manuscripts survive, but the dates suggest 
				that it was not until after the completion of the First, and the 
				composer's abrupt departure from Leipzig in late May (see 
				HLG1, 
				178–80) that he did much work on the new Symphony. Since 
				there is currently no evidence that Mahler was in contact with 
				the Weber's after his resignation from Leipzig, it seems 
				possible that the material relating to the Second in Marion von 
				Weber's collection was modest, perhaps only a few early, 
				discarded sketches. In the case of the First Symphony Mengelberg refers 
				specifically to an orchestral score, raising two interconnected 
				questions: what was this score, and when was it given to the 
				Webers? No definitive answers are possible, and it is with due 
				caution that the following conjectural observations 
				are offered: If the manuscript was a gift 
				made before Mahler's departure in late May: 
					
					It cannot have been 
				[AF1], 
					not least because for some time after his departure from 
					Leipzig that score was Mahler's sole copy of the finalized 
					state of the work;¹
					It could have been a copy specially 
					prepared for Marion von Weber: there would have been about a 
					month (mid April-mid May) for this to have been prepared, 
					either by Mahler or a copyist;²
					It could have been an orchestral draft 
					of the work: that such a working manuscript existed is 
					hinted at by Mahler's reference, in a letter to his parents 
					from March 1888, to his hope that he would finish the 'fair 
					copy' ('Reinpartitur') 
				by mid April (GMLJ, 
				91;
				
				GMLJE, 
					51). If the gift of the manuscript was made 
				after Mahler's departure from Leipzig, then his original fair 
				copy ([AF1]) 
				would be a strong candidate. Mengelberg's letter also offers details 
				about one movement in particular, the subsequently deleted Blumine:  
					
					That it was originally headed or 
					titled 'In glücklicher Stunde';
					That is was a 'dream-like, rapturous 
					Andante' (the tempo marking in 
					
					AF2 is Andante alegretto 
					[sic])
					That Mahler had inscribed the score 
					(presumably at the end) 'To M. for her 
					birthday – from M!'.³  This final revelation offers food for 
				thought: the movement apparently carried a special meaning for 
				both giver and recipient, but it was one that it had recently acquired, 
				since the music had been composed in Kassel in 1884 as part of 
				the incidental music to Der Trompeter von Säkkingen, i.e. 
				at least two years before Mahler met Marion von Weber.⁴ 
				This connection between the movement and the most significant of 
				his early relationships probably helps to explain Mahler's 
				striking indecision over its retention in the Symphony.  |